









👓 See independence differently with OrCam MyEye 2 — your AI-powered vision companion.
OrCam MyEye 2 is a cutting-edge wearable assistive device designed for the visually impaired, delivering instant audio feedback for text reading, face recognition, and product identification. Lightweight and compatible with any eyeglasses, it operates offline with intuitive voice commands, offering up to 30 days of standby battery life. Trusted globally in 40+ countries and supporting 20+ languages, it transforms everyday challenges into moments of independence.







| ASIN | B07H31SBMW |
| Battery Average Life | 30 days |
| Brand | OrCam |
| Compatible Devices | Earphone |
| Customer Reviews | 3.9 out of 5 stars 61 Your Review |
| Digital Recording Time | 60 minutes |
| Format | WAV, WMA |
| Hardware Interface | USB |
| Headphones Jack | 3.5 millimeters |
| Item Weight | 0.79 Ounces |
| Manufacturer | OrCam |
| Microphone Form Factor | Built-In |
| Microphone Operation Mode | Speech Recognition |
| Model Number | OrCam MyEye 2 |
| Number of Batteries | 1 Lithium Ion batteries required. (included) |
A**R
想像以上に精度が高い
眼の見えなくなった父に購入しました。 結論としては想像していた以上に読み上げ精度は高く、また複雑な操作は要求されないので中途失明でも使いやすそうです。 基本的な機能は出してそのまますぐ使えます。バーコード識別や顔認識(登録)はちょっと設定が必要です。 また自動アップデート(Wifi設定)はPCでネット接続して設定する必要があります。 商品自体は軽く、眼鏡につけて違和感もないです。 使い方は簡単で高齢(70代)で中途失明の父でも使えていました。 読み上げ精度は予想以上で、音声も自然です。本など均質な背景の活字を読むには十分です。 一方で手書きの文字はさすがに苦手です。またチラシのように背景が凝っている場合や空間的に文字が散っている場合も工夫が推測が必要になります。 日本語と英語の混在も問題なく読み上げますが、英語はネイティブ発音なので和製英語に慣れていると混乱するかもしれません。 バーコード認識も読み上げてくれたときは感動です。一方で登録数は少なくないと思いますが、とくにプライベートブランドは登録がなく、今後も増えてくことを期待しています。 腕時計をみる動作で時刻を知らせるのは意外と便利そうです。そのほか前に人がいると男性がいますなど教え、お札も目の前にかざすだけで教えてくれます。 喜んで使っていたら充電があっという間になくなってましたが、サイズ・重量とトレードオフですから仕方ないところです。外出先での使用には注意が必要かもしれません。なお満充電は40分程度です。 もちろん足りないところはありますが、何より新しく覚える動作が少なく精度も良いという点でも優秀な商品であり、ひろく日常生活用具対象となってもらいたいと切に願います。
ترست بايلوت
منذ شهرين
منذ أسبوعين